HOJA 1
ATAHUALPA HUAÑUI
(ELEGÍA A LA MUERTE DE ATAHUALPA)
En un corpulento guabo
un viejo cárabo está
con el lloro de los
muertos
llorando en la
soledad;
y la tierna
tortolilla,
en otro árbol más
allá,
lamentando
tristemente
le acompaña en su
pesar.
Como nieblas vi
los blancos;
en muchedumbre llegar,
y oro y más oro
queriendo,
se aumentaban más y
más.
Al venerado Padre
Inca,
con una astucia falaz
cogiéronle, y ya
rendido
le dieron muerte
fatal .
¡Corazón de león
cruel,
manos de lobo voraz,
como a indefenso
cordero
le acabásteis sin
piedad!
Reventaba el trueno
entonces,
granizo caía azas,
y el sol entrando en
ocaso,
reinaba la oscuridad.
Al mirar los
sacerdotes
tan espantosa maldad,
con los hombres que
aun vivían
se enterraron de
pesar.
¿Y por qué no he de
sentir?
¿Y por qué no he de
llorar?
Si solamente extranjeros
en mi tierra habitan
ya?
¡Ay! venid, hermanos
míos,
juntemos nuestro
pesar,
y en este llano de
sangre
lloremos nuestra
orfandad,
y vos Inca, Padre mío,
que el alto mundo
habitáis
estas lágrimas de
duelo
no olvidéis allá
jamás.
¡Ay , no muero
recordando
tan funesta adversidad
!
¡Y vivo, cuando
desgarra
mi corazón el pesar!
Traducido por Luis Cordero,
atributo a Jacinto Collahuazo
INTERPRETACIÓN
La Elegía de la muerte de Atahualpa,
empieza describiendo un cuadro en que aparece un viejo cárabo o cuervo
que está llorando sobre un árbol de guabas. Le acompaña en su pesar una
tierna tortolilla que le cuenta la llegada de los españoles, al imperio
incaico, luego le cuenta la desmedida ambición por el oro. Luego señala
la forma de cómo se apoderaron del inca y cómo le dieron muerte.
Describe, luego, la tormenta y la oscuridad que sobreviene. La tierna
tortolilla justifica su llanto indicando que en su tierra ahora habitan
solo extranjeros. Finalmente, hace un llamado a todos sus hermanos para
llorar por la muerte del inca Atahualpa, a quien pide que no olvide
jamás a su pueblo.
PUNTO DE VISTA DE LA MUERTE DE ATAHUALPA
La Captura de Atahualpa fue un ataque sorpresa al monarca del Imperio Incaico realizada por Francisco Pizarro y sus tropas. Tuvo lugar por la tarde del 16 de noviembre de 1532 en la plaza mayor de Cajamarca, la emboscada logró el objetivo de capturar al inca Atahualpa.
HOJA 2
Video sobre la muerte de ATAHUALPA
https://www.youtube.com/watch?v=RoWE6mi_f6M
Comentario:
Los españoles invadieron el territorio de una forma tan violenta, trayendo enfermedades y
solo destrucción. Se llevó una cantidad de oro impresionante y por las
puras, porque ahora España está en crisis y Perú va creciendo y cada día
más sigue adelante. La historia se debe apreciar y saber
aprender de ella ahora, en nuestro presente.
Muy bueno el poema, enseña mucho sobre la historia, y debemos aprender de eso
ResponderEliminarme gusto esa informacion ya que demuestro lo mas claro que he podido investigar sobre atahualpa
ResponderEliminarScarlet, el video debe ser colgado en el blog. La intención es que se pueda reproducir desde este medio...
ResponderEliminarbueno te falto un poco mas d einterpretacion en el poema y te falto el video pero bien
ResponderEliminar:c
ResponderEliminarImagen
ResponderEliminarDe
Muy bien me ayudó en mí tarea y ahora tengo que estudiarlo 😃😃😃
ResponderEliminara mi tambien
EliminarHola
ResponderEliminarGracias
ResponderEliminarMuy buen poema
ResponderEliminarfeo muy feo y ademas no me lo lean por que este año que estoy escribiendo es del año 2019 igual esta feisiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimo
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
EliminarQuisiera la versión quichua completa... recuerdo la primera parte que aprendi en el colegio:
ResponderEliminarRUCU CUSCUNGU JATUM PACAIPI,
HUAÑI HUACAIHUAN HUACACURCAMI.
PUYU PUYUCTA HUIRACUCHAMI.....
nub
EliminarEstaba buscando lo mismo, y recuerdo exactamente esa parte cuando la aprendí en el colegio también
EliminarChato, me salvaste el dia
ResponderEliminarsobre que se lamenta el poema
ResponderEliminarque prenetendian los blancos
con que animal comparan la forma en que dieron muerte al padre inca
es una tarea necesito ayuda